Примеры употребления "Ленінград" в украинском с переводом "ленинград"

<>
Переводы: все40 ленинград40
станція на лінії Вологда - Ленінград. станция на линии Вологда - Ленинград.
"Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1986. "Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1986.
станція на лінії Ленінград - Вологда. станция на линии Ленинград - Вологда.
Новий кліп групи "Ленінград" - "Екстаз" Новый клип группировки "Ленинград" - "Экстаз"
Юрський вимушений був покинути Ленінград. Юрский вынужден был покинуть Ленинград.
Воював на Балтиці, захищав Ленінград. Сражался на Балтике, защищал Ленинград.
Ленінград: Енциклопедичний довідник - видання 1992. Ленинград: Энциклопедический справочник - издание 1992.
"Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1976. "Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1976.
Гітлер хотів, щоб фінни захопили Ленінград. Гитлер хотел, чтобы финны захватили Ленинград.
З нього в Ленінград доставляли продовольство. По нему в Ленинград доставлялось топливо.
Радянські часи, 1970-ті роки, Ленінград. Советское время, семидесятые годы, Ленинград.
Постанова "Про журнали" Зірка "та" Ленінград "". Как было оглашено постановление о журналах "Звезда" и "Ленинград"
Видавництво "Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1971. Издательство "Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1971.
Ернст Генрі "Стіна нерозуміння", Ленінград, 1986р. Эрнст Генри "Стена непонимания", Ленинград, 1986г.
Ленінград перейменовано в Санкт-Петербург (1991). Ленинград переименован в Санкт-Петербург (1991).
Через Ч. проходить автодорога Ленінград - Москва. Через Ч. проходит автодорога Ленинград - Москва.
Ленінград був і найбільшим центром суднобудування. Ленинград был и крупнейшим центром судостроения.
1987 - Центральний виставкова зала, Ленінград, СРСР. 1987 - Центральный выставочный зал, Ленинград, СССР.
19 серпня 1939, фонтанний Будинок, Ленінград 19 августа 1939, Фонтанный Дом, Ленинград
Аерофінішери й трампліни - Пролетарський завод (Ленінград). Аэрофинишёры и трамплины - Пролетарский завод (Ленинград).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!