Примеры употребления "Кремля" в украинском

<>
Переводы: все52 кремль52
Бранця Кремля почали обстежувати медики. Пленника Кремля начали обследовать медики.
Однак уявлення Кремля виявилися хибними. Но расчеты Кремля оказались ошибочными.
"Реут" - відомий дзвін Московського Кремля. "Реут" - знаменитый колокол Московского Кремля.
Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений); Отчет: 37 заложников Кремля (обновление);
Нікольська башта Московського Кремля (арх. Никольская башня Московского Кремля (арх.
Їм відвели хороми поблизу Кремля. Им отвели хоромы вблизи Кремля.
Маятник хитнувся в бік Кремля. Маятник качнулся в сторону Кремля.
Ополченці урочисто вступили до Кремля. Ополченцы торжественно вступили в Кремль.
На Спаській вежі Московського Кремля. На Спасской башне Московского Кремля.
Прикази на сайті музеїв Кремля. Приказы на сайте музеев Кремля.
Площа Кремля дорівнює 27 гектарів. Площадь Кремля составляет 27 гектар.
Омофор патріарха, Музей Московського Кремля Омофор патриарха, Музеи Московского Кремля
Мури і башти ростовського Кремля Стены и башни ростовского Кремля
Така політика суперечить планам Кремля. Такая политика противоречит планам Кремля.
Мітинг на підтримку бранців Кремля Митинг в поддержку пленников Кремля
Мотив Кремля більш ніж очевидний. Мотив Кремля более чем очевиден.
"Педофіли чомусь кучкуються навколо Кремля". "Педофилы почему-то кучкуются вокруг Кремля".
Зате СНП - явні "друзі Кремля". Зато СНП - явные "друзья Кремля".
Закривали проїзд і безпосередньо поблизу Кремля. Закрывали проезд и непосредственно вблизи Кремля.
Еміне Джапарова: "Як врятувати бранців Кремля?" Эмине Джапарова: "Как спасти узников Кремля?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!