Примеры употребления "Крах" в украинском с переводом "крах"

<>
Переводы: все16 крах13 крушение3
Крах політики реакціонерів був очевидний. Крах политики реакционеров был очевиден.
Крах Бреттон-Вудської валютної системи. Крах Бреттон-Вудской валютнофинансовой системы.
Декілька банкірських будинків потерпіли крах. Несколько банкирских домов потерпели крах.
Крах політики "умиротворення" став очевидним. Крах политики "Умиротворения" стал очевиден.
Крах на Нью-Йоркській біржі. Крах на Нью-Йоркской бирже.
Чи очікує економіку Китаю крах? "Экономику Китая ждет крах?
Крах політики заспокоєння став очевидним. Крах политики Умиротворения стал очевидным.
Робить дощ падіння і крах грім Делает дождь падение и крах гром
Крах старого режиму породив нові проблеми. Крах старого режима породил новые проблемы.
Політика "умиротворення" агресора та її крах Политика "умиротворения" агрессора и ее крах
Це означало крах сподівань захисників Відня. Это означало крах надежд защитников Вены.
Деякі аналітики пророкують економічний крах Китаю. Некие аналитики предрекают экономический крах Китая.
Волковинський В.Н. Махно и его крах. - М., 1991. Волковинский В. Н. Махно и его крах. - М., 1991.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!