Примеры употребления "Красивим" в украинском с переводом "красивый"

<>
Переводы: все19 красивый19
Володіла красивим голосом широкого діапазону. Обладала красивым голосом обширного диапазона.
Виконуються вправи роблять тіло красивим. Выполняемые упражнения делают тело красивым.
"Місто залишалося красивим і доглянутим. "Город оставался красивым и ухоженным.
Ваш Лас-Вегас був красивим! Ваш Лас-Вегас был красивым!
Як перестати заздрити красивим дівчатам Как перестать завидовать красивым девушкам
Кухонний фартух повинен бути красивим Кухонный фартук должен быть красивым
Робить інтер'єр більш красивим, цілісним. Делает интерьер более красивым, целостным.
Володіє хорошими гальмами і красивим салоном. Обладает хорошим торможением и красивым салоном.
Готову вишивку можна доповнити красивим багетом. Готовую вышивку можно дополнить красивым багетом.
Оздоблення кімнати плиткою з красивим візерунком Отделка комнаты плиткой с красивым узором
Наречений був молодим, багатим та красивим. Жених был молодым, богатым и красивым.
Його обличчя мені здавалося хвилююче красивим. Его лицо мне казалось волнующе красивым.
Кухонний фартух має право бути красивим Кухонный фартук имеет право быть красивым
Самара вважається чистим і красивим містом. Самара считается чистым и красивым городом.
Хочете зробити важливий день по-особливому красивим? Хотите сделать важный день по-особенному красивым?
Володів сильним, красивим, оригінального тембру бас-баритоном. Обладал сильным, красивым, оригинального тембра бас-баритоном.
Використовуйте приховану проводку - інтер'єр залишиться красивим. Используйте скрытую проводку - интерьер останется красивым.
Пам'ятка оточена дуже красивим зеленим парком. Достопримечательность окружена очень красивым зеленым парком.
Георгій був красивим, сильним і хоробрим юнаком. Георгий рос сильным, красивым и храбрым юношей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!