Примеры употребления "Конституцією" в украинском с переводом "конституция"

<>
Переводы: все17 конституция16 закон1
Згадайте історію з європейською конституцією. Вспомните историю с европейской конституцией.
Придністровська молодь знайомиться з Конституцією. Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией.
конституцією темперамент - це первинний генетич. конституцией темперамент - это первичный генетич.
взаємні права установлюються загальної конституцією. взаимные права устанавливались общей конституцией.
Розмір древка - за Конституцією ПМР. Размер древка - определяется Конституцией ПМР.
Права кантонів обмежені федеральною конституцією. Права кантонов ограничены федеральной конституцией.
Конституцією мову гінді був оголошений державним. Конституцией язык хинди был объявлен государственным.
У Лівії Конституцією офіційно закріплено Коран. В Ливии Конституцией официально закреплен Коран.
Б'юкенен назвав конституцією політичної економії. Бьюкенен назвал конституцией политической экономии.
Заробітна платня генерал-губернатора визначається Конституцією. Заработная плата генерал-губернатора определяется Конституцией.
Конституція США є найстарішою федеральною конституцією. Конституция США является старейшей федеральной конституцией.
Юридичний захист державної символіки гарантується конституцією. Юридическая защита государственной символики гарантируется конституцией.
Конституцією Російської Федерації гарантується воля віросповідання. Конституцией Российской Федерации гарантируется свобода вероисповедания.
Цією конституцією гарантувалися основні буржуазно-демократичні свободи. Были отменены гарантированные конституцией буржуазно-демократические свободы.
Армія не вважала себе зв'язаною конституцією. Армия не считала себя связанной конституцией.
Військово-політична перемога буржуазії закріплювалася конституцією 1848. Военно-политическая победа буржуазии закреплялась конституцией 1848.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!