Примеры употребления "Конкурсні" в украинском

<>
Переводы: все21 конкурсный21
Всі конкурсні прослуховування проводяться публічно. Все конкурсные прослушивания проходят публично.
Конкурсні торги за національними процедурами " Конкурсные торги по национальным процедурам "
Конкурсні прослуховування і перегляди учасників; Конкурсные прослушивания и просмотры участников;
Конкурсні проекти Archives - Інститут проектування Комфортбуд Конкурсные проекты Archives - Институт проэктирования Комфортбуд
Обидві конкурсні комісії схвалили кандидатуру Поживанова. Обе конкурсные комиссии одобрили кандидатуру Поживанова.
Конкурсні випробування складаються з двох турів. Конкурсные испытания состоят из двух туров.
Цивільні, кримінальні, конкурсні та адміністративні справи Гражданские, уголовные, конкурсные и административные дела
процедури і конкурсні умови є однаковими; процедуры и конкурсные условия являются одинаковыми;
Конкурсні роботи оцінювались у чотирьох номінаціях. Конкурсные работы оценивались по четырем номинациям.
Конкурсні роботи приймаються до 20 серпня. Конкурсные работы принимаются до 20 августа.
Конкурсні роботи можуть подаватися у співавторстві. Конкурсные работы могут подаваться в соавторстве.
Конкурсні прослуховування групи номінацій "Академічний вокал. Конкурсные прослушивания номинации "Академический вокал".
Конкурсні роботи приймають до 28 березня. Конкурсные работы принимаются до 28 апреля.
Конкурсні предмети: 1.Українська мова та література. Конкурсные предметы: 1.Украинский язык и литература.
V. Конкурсні прослуховування проводяться в два тури: V. Конкурсные прослушивания проводятся в два тура:
утворює конкурсні комісії з продажу державного майна; образует конкурсные комиссии по продаже государственного имущества;
Конкурсні роботи приймалися лише авторські та унікальні. Конкурсные работы должны быть авторскими, уникальными.
Організатор конкурсу зобов'язаний оприлюднити конкурсні умови. Организатор конкурса обязан обнародовать конкурсные условия.
Студенти із задоволенням розв'язували конкурсні задачі. Студенты с удовольствием решали конкурсные задачи.
Але це стосується тільки на небюджетні конкурсні пропозиції. Однако вступление будет только на небюджетные конкурсные предложения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!