Примеры употребления "Китаєм" в украинском с переводом "китай"

<>
Переводы: все20 китай20
рівні з Китаєм і Бразилією. уровне с Китаем и Бразилией.
МІМ розвиває співпрацю з Китаєм МИМ развивает сотрудничество с Китаем
Вибір бізнес-моделі з Китаєм Выбор бизнес-модели с Китаем
Підписав Айгунскій договір з Китаєм (1858). Подписал Айгунский договор с Китаем (1858).
Ідеї для бізнесу з Китаєм: дропшиппінг Идеи для бизнеса с Китаем: дропшиппинг
Схожа ситуація з Китаєм і Індією. Похожая ситуация с Китаем и Индией.
Фактично розпочалася холодна війна з Китаєм. Уже началась Холодная война против Китая.
Непал межує з Індією і Китаєм. Непал находится между Индией и Китаем.
Географія паводку - прикордонні райони з Китаєм. География паводка - приграничные районы с Китаем.
Межує з Китаєм, Лаосом і Камбоджею. Граничит с Китаем, Лаосом и Камбоджей.
Імовірно Бхаскарварман мав відносини з Китаєм. Предположительно Бхаскарварман имел отношени с Китаем.
Jaguar створює спільне виробництво з Китаєм Jaguar создает совместное производство с Китаем
Територія управляється Китаєм, але оскаржується Індією. Территория управляется Китаем, но оспаривается Индией.
Взаємовідносини СРСР з Китаєм і Албанія. Отношения СССР с Китаем и Албанией.
Підписав Нерчинський договір 1689 з Китаєм. Подписал Нерчинский договор 1689 с Китаем.
В'єтнам межує з Лаосом, Камбоджею, Китаєм. Вьетнам соседствует с Камбоджей, Лаосом и Китаем.
У. уклали союз з Китаєм проти хунну. У. заключили союз с Китаем против хунну.
Відновлення дипломатичних відносин між Китаєм і Японією. Имел дипломатические связи с Китаем и Японией.
1990 рік ознаменувався продуктивними контактами з Китаєм. 1990 г. ознаменовался продуктивными контактами с Китаем.
Україна плідно розвиває економічні відносини з Китаєм. Украина продолжает развивать деловые отношения с Китаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!