Примеры употребления "Кандидатура" в украинском с переводом "кандидатура"

<>
Переводы: все9 кандидатура9
Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом". Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом".
Сподіваюся вас зацікавить моя кандидатура. Надеюсь вас заинтересует моя кандидатура.
"Це реальна кандидатура", - сказав Геннадій Васильєв. "Это реальная кандидатура", - сказал Геннадий Васильев.
Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом" [1]. Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом" [1].
Пізніше кандидатура Януковича була схвалена Президентом. Позже кандидатура Януковича была одобрена Президентом.
Також обговорювалася кандидатура радянського письменника Євтушенка. Также обсуждалась кандидатура советского писателя Евтушенко.
Кандидатура була підтримана обласною думою 29 грудня. Кандидатура была поддержана областной думой 29 декабря.
"На мою думку, Наливайченко найбільш підходяща кандидатура. "По моему мнению, Наливайченко наиболее подходящая кандидатура.
На мій погляд, це дуже підходяща кандидатура ". Потому, считаю, это очень достойная кандидатура ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!