Примеры употребления "Зупинився" в украинском

<>
"Двигун зупинився через руйнування підшипника. "Двигатель остановился из-за разрушения подшипника.
У Донецьку зупинився завод холодильників "Норд" В Донецке останавливается завод холодильников "Норд"
Зупинився, щоб надати допомогу пасажиру. Остановился, чтобы оказать помощь пассажиру.
Біля підніжжя Кавказу Помпей зупинився; У подножия Кавказа Помпей остановился;
Лайнер зупинився біля узбережжя Флориди. Лайнер остановился у побережья Флориды.
Святополк не зупинився на одному вбивстві. Святополк не остановился на одном убийстве.
Водій зупинився і зробив їм зауваження. Водитель остановился и сделал им замечание.
Тріполі ж на досягнутому не зупинився. Триполи же на достигнутом не остановился.
Він зупинився і вирішив підвезти її. Он остановился и решил подвезти ее.
Протагор тим часом зупинився у Каллія. Протагор тем временем остановился у Каллия.
Через три дні "Ендьюренс" знову зупинився. Через три дня "Эндьюранс" вновь остановился.
На цій машині Уатт не зупинився. На этой машине Уатт не остановился.
Він провів коротенький відрізок і зупинився. Он провел коротенький отрезок и остановился.
Через збитковість у 2012 році завод зупинився. Из-за убыточности в 2012 году завод остановился.
Ахметов зупинився на 439-їй сходинці рейтингу. Ахметов остановился на 439-ей строчке рейтинга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!