Примеры употребления "Зображення" в украинском с переводом "изображение"

<>
Приклади зображення фігурного накреслення автомобіля Примеры изображения фигурного начертания автомобиля
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
Зображення гетери на давньогрецькій вазі Изображение гетеры на древнегреческой вазе
Arm X Ray зображення Ціни Arm X Ray изображения Цены
Крім статуеток, знайдені гравіровані зображення. Кроме статуэток, найдены гравированные изображения.
Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення. Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения.
Еротичні зображення відключають людям мозок Эротические изображения отключают людям мозг
Растрове і векторне зображення гриба Растровое и векторное изображения гриба
Написаний неакуратно, погано намальовані зображення. Написан неаккуратно, изображения плохо исполнены.
Отримані зображення стійкі до прання. Полученные изображения устойчивы к стирке.
Зображення Західна і центральна Анакапа. Изображения Западная и центральная Анакапа.
Растрове і векторне зображення трави Растровое и векторное изображения травинки
Навколо зображення напис "Михайло Кутузов". Вокруг изображения надпись "Михаил Кутузов".
Наскальні зображення вивчені досить добре. Наскальные изображение изучены достаточно хорошо.
Зовнішні зображення Флаг президента Занзібара. Внешние изображения Флаг президента Занзибара.
тривимірне зображення зубів та щелепи; трехмерное изображение зубов и челюсти;
Чорно-біле зображення в сутінках Черно-белое изображение в сумерках
Зображення кизляр-аги, 1809 рік Изображение кызляр-аги, 1809 год
Індивідуальність відрізняє портретні зображення Хатшепсут. Индивидуальность отличает портретные изображения Хатшепсут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!