Примеры употребления "Знищити" в украинском с переводом "уничтожить"

<>
Переводы: все39 уничтожить37 сокрушить1 уничтожение1
Імунна система прагне знищити пухлину. Иммунная система стремится уничтожить опухоль.
Ведмеденко отримав наказ знищити його. Ведмеденко получил приказ уничтожить его.
Наказ лаконічним: розвідати і знищити! Приказ краток: разведать и уничтожить!
сердитися птахів знищити поганих поросят сердиться птиц уничтожить плохих поросят
Карл Стрейтор хоче знищити Грімуар. Карл Стрейтор хочет уничтожить Гримуар.
Як знищити тлю народними засобами? Как уничтожить тлю народными средствами?
Гектора змушують самостійно знищити машину. Гектора заставляют самостоятельно уничтожить машину.
Слідує нелюдський наказ знищити їх. Следует бесчеловечный приказ уничтожить их.
Дуров наказує знищити американську субмарину. Дуров приказывает уничтожить американскую субмарину.
Ось - Юріїв день задумав знищити. Вот - Юрьев день задумал уничтожить.
Знищити якийсь речовий доказ дуже легко; Уничтожить какое-либо вещественное доказательство легче всего;
Воно допомагає поступово знищити популяцію комахи. Оно помогает постепенно уничтожить популяцию насекомого.
сміятися над нею - це знищити його. смеяться над ней - это уничтожить его.
знищити ворога!" - твердо відповів Гудзь. "Есть уничтожить врага!" - твердо ответил Гудзь.
Її намагалися знищити, але вона відродилася. Ее пытались уничтожить, но она возродилась.
Зумів перешкодити спробам нацистів знищити орден. Сумел воспрепятствовать попыткам нацистов уничтожить орден.
Радіацію неможливо зупинити, "вимкнути" чи знищити. Радиацию невозможно остановить, "выключить" или уничтожить.
Придворний чарівник Флегг прагне знищити королівство. Придворный волшебник Флэгг стремится уничтожить королевство.
"Їм не вдасться знищити віру кримців". "Им не удастся уничтожить веру крымчан".
Шкода було просто знищити "хорошу річ". Жалко было просто уничтожить "хорошую вещь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!