Примеры употребления "Знижена" в украинском

<>
коли спостерігається знижена розумова працездатність; когда наблюдается сниженная умственная работоспособность;
Знижена маса Менше 18,5 Пониженная масса Менее 18,5
У багатьох гібридів знижена фертильність. У многих гибридов снижена фертильность.
знижена солоність сприяє замерзанню моря. пониженная солёность способствует замерзанию моря.
Емоційна лабільність і знижена стресостійкість. Эмоциональная лабильность и сниженная стрессоустойчивость.
Причина шлюбу: знижена температура випічки. Причина брака: пониженная температура выпечки.
Комісія з перерахування грошових коштів знижена Комиссия по перечислению денежных средств снижена
Підвищена / знижена функція щитовидної залози; Повышенная / пониженная функция щитовидной железы;
Київ-Тбілісі - ціна знижена - Onlinetickets.world Киев-Тбилиси - цена снижена - Onlinetickets.world
Недолік - знижена стійкість до механічних впливів. Недостаток - пониженная стойкость к механическим воздействиям.
У соціопат знижена толерантність до фрустрації. У социопатов снижена терпимость к фрустрации.
знижена концентрація і запліднююча здатність сперматозоїдів; пониженная концентрация и оплодотворяющая способность сперматозоидов;
Знижена витрата електродів на 10-15%; Снижен расход электродов на 10-15%;
знижена ставка - 7% (на товари культурного вжитку). Пониженная ставка - 7% - установлена на товары культурного обихода.
роль грудних м'язів значно знижена. роль грудных мышц значительно снижена.
Вартість парканів знижена - zsk.kiev.ua Стоимость заборов снижена - zsk.kiev.ua
знижена працездатність, фізичне та психоемоційне перенапруження; сниженная работоспособность, физическое и психоэмоциональное перенапряжение;
Дуже знижена опірність будь-яким інфекціям. Очень снижена сопротивляемость любым инфекциям.
Ціна знижена блискавки трактор знижка 10% Цена снижена молнии трактор скидка 10%
Тоді планка була знижена на 2 роки; Тогда планка была снижена на 2 года;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!