Примеры употребления "Знаходять" в украинском с переводом "находить"

<>
Там вони знаходять низькокваліфіковану роботу. Там они находят низкоквалифицированную работу.
Знаходять опорний план розширеної задачі. Находят опорный план расширенной задачи.
Пошуковики не знаходять ваш сайт. Поисковики не находят ваш сайт.
Після зґвалтування Філателіста знаходять повішеним. После изнасилования Филателиста находят повесившимся.
Їй вчені не знаходять аналогів. Ей ученые не находят аналоги.
Панкс і Кавалетті знаходять Бландуа. Панкс и Кавалетто находят Бландуа.
Всі частини горіха знаходять застосування. Все части ореха находят применение.
Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою Ученики находят гробницу Иисуса пустой
Поряд із містом знаходять берил. Рядом с городом находят берилл.
Паломники знаходять тут душевний спокій. Паломники находят здесь душевное спокойствие.
У кратері вони знаходять підземний прохід. В кратере они находят подземный проход.
Знаходять також намисто з скляної пасти. Находят также бусы из стеклянной пасты.
Вони легко і швидко знаходять порозуміння. Они легко и быстро находят понимание.
Туареги знаходять уламки літака і пасажирів. Туареги находят обломки самолёта и пассажиров.
Плавці не знаходять свій власний одяг. Пловцы не находят свою собственную одежду.
ідеї Філонова не знаходять офіційної підтримки. идеи Филонова не находят официальной поддержки.
Однак ногрі знаходять їх і там. Однако ногри находят их и там.
По дорозі вони знаходять загиблу експедицію. По дороге они находят погибшую экспедицию.
що навіть в пустелі знаходять мешканця. что даже в пустыне находят жильца.
І незабаром Анічкіна знаходять в Лефортово. И вскоре Аничкина находят в Лефортово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!