Примеры употребления "Збудував" в украинском

<>
Збудував храм священик Кирило Тарновський. Построил храм священник Кирилл Тарновский.
В Аскалоні Тахарка збудував потужні укріплення. В Аскалоне Тахарка возвёл мощные укрепления.
Я збудував їм нові оселі. Я выстроил им новые жилища.
Сконструював і збудував перший американський паровоз. Сконструировал и построил первый американский паровоз.
Той жрець, який храм йому збудував. Тот жрец, который храм ему построил.
У давнину клан збудував замок Плен. В древности клан построил замок Плейн.
Сулейман збудував на її честь мечеть. Сулейман построил в ее честь мечеть.
Збудував для себе будинок на Личакові. Построил для себя дом на Лычакове.
Він збудував тут перший дерев'яний костьол. Он построил здесь первый деревянный костел.
Сулейман також збудував на честь доньки мечеть. Сулейман также построил в честь дочери мечеть.
Церкву Богородиці князь збудував також у Дорогичині. Церковь Богородицы князь построил также у Дорогичине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!