Примеры употребления "Заміну" в украинском с переводом "замена"

<>
Переводы: все55 замена54 смена1
Для обчислення інтеграла введемо заміну Для вычисления интеграла введем замену
Рекомендуємо заміну VEGABAR серії 80 Рекомендуем замену VEGABAR серии 80
Однак співачці швидко знайшли заміну. Однако певице быстро нашли замену.
Коли робити заміну охолоджуючої рідини? Когда нужна замена охлаждающей жидкости?
реконструкцію або заміну релейного захисту реконструкцию или замену релейной защиты
Заміну та ремонт ємкостей, діагностування Замену и ремонт емкостей, диагностику
Вкладення на заміну основних фондів. Инвестиции на замену основных фондов.
про заміну сторони її правонаступником. О замены стороны ее правопреемником.
Українська армія знайшла заміну "Сапсану" Украинская армия нашла замену "Сапсану"
виконали часткову заміну інженерних комунікацій; выполнили частичную замену инженерных коммуникаций;
Декрет про заміну продрозкладки продподатком. Декрет о замене продразвёрстки продналогом.
Київ знайшов ймовірну заміну "Київенерго" Киев нашел вероятную замену "Киевэнерго"
Тому необхідно проводити своєчасну заміну. Поэтому необходимо производить своевременную замену.
Заміну можна і не найти. Замену можно и не найти.
заміну на селі продрозкладки продподатком. замену на селе продразверстки продналогом.
заміну зношених чи пошкоджених частин; замена изношенных или поврежденных деталей;
Попередження про заміну уроків заздалегідь. Знать о замене уроков заранее.
заміну покриття ФЕМ на платформах; замену покрытия фэм на платформах;
"НТК Інтурист" знайшов заміну "ВІМ-Авіа" "НТК Интурист" нашел замену "ВИМ-Авиа"
На заміну виходив - Ілля Ковальов (0). На замену выходил - Илья Ковалев (0).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!