Примеры употребления "ЗМІ" в украинском с переводом "сми"

<>
Переводы: все89 сми89
"Японська сторінка" в публікаціях ЗМІ "Японская страничка" в публикациях СМИ
Акредитація представників ЗМІ за телефонами: Аккредитация представителей СМИ по телефонам:
Деякі ЗМІ не виключали отруєння. Некоторые СМИ не исключали отравления.
організаційно-інформаційних: пропаганда, реклама, ЗМІ. организационно-информационных: пропаганда, реклама, СМИ.
ЗМІ: Мігель Велозу покинув "Динамо" СМИ: Мигел Велозу покинул "Динамо"
ЗМІ шкодять їхні "політичні покровителі" СМИ вредят их "политические покровители"
Друковані ЗМІ майже не викладаються. Печатные СМИ почти не преподаются.
Біла безмовність ", - написав представник ЗМІ. Белое безмолвие ", - написал представитель СМИ.
Усі ЗМІ одержать офіційне повідомлення. Все СМИ получат официальное уведомление.
Чому Друковані ЗМІ Реклама Ove... Почему Печатные СМИ Реклама Ove...
Ґудзик містера Змі змінює форму. Пуговица мистера Сми меняет форму.
Марков відхрещується від своїх ЗМІ? Марков открещивается от своих СМИ?
Про це пишуть турецькі ЗМІ. Об этом пишет турецкие СМИ.
ЗМІ назвали шалену зарплату Лео. СМИ назвали бешеную зарплату Лео.
Про нас пишуть Хмельницькі ЗМІ О нас пишут Хмельницкие СМИ
Фантастична географія успіхів у ЗМІ! Фантастическая география успехов в СМИ!
Atlas Weekend 2018 - Акредитація ЗМІ Atlas Weekend 2018 - Аккредитация СМИ
Про це пишуть сепаратистські ЗМІ. Об этом пишут сепаратистские СМИ.
Російські пропагандистські ЗМІ знову відзначилися. Российские пропагандистские СМИ снова отличились.
Поточний і ретроспективний моніторинг ЗМІ; Текущий и ретроспективный мониторинг СМИ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!