Примеры употребления "Ефір" в украинском

<>
Переводы: все20 эфир20
Ефір зачистять до останнього "москаля" Эфир зачистят до последнего "москаля"
Особливий прямий ефір з Onuka. Особенный прямой эфир с Onuka.
В ефір телеканалу "Тоніс" вийшла... В эфир телеканала "Тонис" вышла...
Згадайте Ваш перший прямий ефір. Вспомните Ваш первый прямой эфир.
2) сповіщення фонограми в ефір; 2) извещение фонограммы в эфир;
"Ланцюгова реакція" Ефір 10.12.2012 "Цепная реакция" Эфир 10.12.2012
Небезпечно красиву модель запускаємо в ефір! Опасно красивую модель запускаем в эфир!
Good Deeds "Святковий ефір гарних справ! Good Deeds "Праздничный эфир хороших дел!
Опозиціонерів не пустили в ефір Шустера. Оппозиционеров не пустили в эфир Шустера...
Два крила твої, націлені в ефір, - Два крыла твои, нацеленные в эфир, -
Наш ефір заповнений доньками, онуками, жучками... Наш эфир заполнен дочками, внучками, жучками...
Музичний ефір створює атмосферу незабутніх емоцій. Музыкальный эфир создает атмосферу незабываемых эмоций.
Х-фактор розпочинає другий прямий ефір.... Х-фактор начинает второй прямой эфир.
Четвертий прямий ефір / PIANOБОЙ - "Полуничне небо". Четвертый прямой эфир / PIANOБОЙ - "Полуничне небо".
1958 - вперше вийшло в ефір телебачення Китаю. 1958 - впервые выходит в эфир телевидение Китая.
19 листопада в ефір вийшла перша радіопрограма. 19 ноября в эфир вышла первая радиопрограмма.
Репортаж має вийти в ефір 17 липня. Репортаж должен выйти в эфир 17 июля.
П'ятим, найбільш зробленим елементом вважав ефір. Пятым, наиболее совершенным элементом считал эфир.
Спеціальний проект: "Девід Копперфільд" Ефір 21.11.2012 Специальный проект: "Дэвид Копперфильд" Эфир 21.11.2012
Незалежним ЗМІ закритий доступ в ефір і кабельні мережі. Независимым вещателям канал недоступен в эфире или кабельных сетях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!