Примеры употребления "Енергетичної" в украинском

<>
Переводы: все15 энергетический15
ефективний вихід з енергетичної кризи; эффективный выход из энергетического кризиса;
Виконавчий директор Української Енергетичної Агенції Исполнительный директор Украинского Энергетического Агентства
криміналізація та корумпованість енергетичної сфери; криминализация и коррумпированность энергетической сферы;
Також було обговорено питання енергетичної співпраці. Также был обсужден вопрос энергетического сотрудничества.
Іван Плачков, Президент Всеукраїнської Енергетичної Асамблеї: Иван Плачков, председатель Всеукраинской Энергетической Ассамблеи.
Ми знаходимося на шляху енергетичної революції. Мы находимся в разгаре энергетической революции.
Ученого називають архітектором російської енергетичної дипломатії. Учёного называют архитектором российской энергетической дипломатии.
4 наведено приклад сонячної енергетичної установки. 4 приведен пример солнечной энергетической установки.
рішення сировинної, енергетичної й продовольчої проблем; решение сырьевой, энергетической и продовольственной проблем;
Апарат інформаційно- енергетичної терапії "Святогор" - це: Аппарат информационно энергетической терапии "Святогор" - это:
Станьте частиною Успішної Енергетичної Історії України Станьте частью Успешной Энергетической Истории Украины
директорами підприємств енергетичної та електротехнічної індустрії; директорами предприятий энергетической и электротехнической индустрии;
Організаційно-правові основи паспортизації енергетичної ефективності будівель; организационно-правовые основы паспортизации энергетической эффективности зданий;
Термін енергетичної автономності, годин не менше 18 Срок энергетической автономности, часов не менее 18
організаційно-правові засади сертифікації енергетичної ефективності будівель; организационно-правовые основы сертификации энергетической эффективности зданий;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!