Примеры употребления "Дружня" в украинском

<>
КДМ - клініка, дружня до молоді КДМ - клиника, дружественная к молодежи
На змаганнях панувала дружня атмосфера. На соревнованиях царила дружеская атмосфера.
Інноваційна, динамічна та дружня атмосфера Инновационная, динамическая и дружелюбная атмосфера
У нас дружня та згуртована команда! У нас дружная и сплочённая команда!
Що таке екологічно дружня технологія? Что такое экологически дружественная технология?
І вже напевно - просто дружня підтримка. И уж наверняка - просто дружеская поддержка.
Клініка дружня до молоді пр. Клиника дружественная к молодежи, пр.
Серед юнаків панує дружня атмосфера злагодженого колективу. Среди юношей царит дружеская атмосфера слаженного коллектива.
SEO-оптимізація текстів, дружня до користувача SEO-оптимизация текстов, дружественная к пользователю
Там, де панує приємна дружня атмосфера. Там, где царит приятная дружественная атмосфера.
Дружня дитяча стоматологія в "Дантист & Ко" Дружественная детская стоматология в "Дантист & Ко"
Атмосфера була дуже тепла і дружня. Атмосфера была очень теплая и дружественная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!