Примеры употребления "Дружиною" в украинском с переводом "жена"

<>
Монінеат називають сьомою дружиною Сіанука. Монинеат называют седьмой женой Сианука.
Разом з дружиною виховали доньку. Вместе с женой воспитали дочь.
Стук жорсткий з моєю дружиною! Стук жесткий с моей женой!
Вони вбивають Міхедера з дружиною. Они убивают Михедера с женой.
Портрет Франса Снейдерса з дружиною. Портрет Франса Снейдерса с женой.
Шорт стала четвертою дружиною продюсера. Шорт стала четвертой женой продюсера.
Була дружиною художника П. Сулименка. Была женой художника П. Сулименко.
Разом з дружиною виховував доньку. Вместе с женой воспитывал дочь.
Майа Меліан стає його дружиною. Майа Мелиан становится его женой.
Дружиною Петру стала Євдокія Лопухіна. Женой Петра стала Евдокия Лопухина.
Любить гуляти з дітьми й дружиною. Любит гулять с детьми и женой.
Кристіан пропонує Анастейші стати його дружиною. Кристиан предлагает Анастейше стать его женой.
Другою дружиною Берлусконі стала Вероніка Ларіо. Второй женой Берлускони стала Вероника Ларио.
Немовля, народжене Дружиною - сузір'я Геркулеса; младенец, рождённый Женой - созвездие Геркулеса;
З дружиною Христиною виховує доньку Єву. С женой Кристиной воспитывает дочь Еву.
Згодом Ірена стала дружиною Лека Захарії. Впоследствии Ирена стала женой Лека Захарии.
Його дружиною була леді Марджорі Стюарт. Его женой была леди Марджори Стюарт.
З дружиною Ларисою виховує двох синів. С женой Ларисой воспитывает двух сыновей.
Родичка Барділа Аудата стала дружиною Філіппа. Родственница Бардила Аудата стала женой Филиппа.
Першою дружиною була актриса Наталя Довга. Первой женой была актриса Наталья Долгая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!