Примеры употребления "Дарує" в украинском с переводом "дарить"

<>
Вкладка дарує зубу "друге життя" Вкладка дарит зубу "вторую жизнь"
У всіх печалях їй дарує Во всех печалях ей дарит
"Дантист & Ко" дарує ідеальну посмішку "Дантист & Ко" дарит идеальную улыбку
Воно дарує людям чудовий настрій. Оно дарит людям прекрасное настроение.
"Альфа-Вдача" знову дарує сashback "Альфа-Удача" снова дарит сashback
Життя дарує Майї другий шанс. Жизнь дарит Майи второй шанс.
Дарує заряд бадьорості і позитиву. Дарит заряд бодрости и позитива!
SAMWASH дарує простір для експериментів. SAMWASH дарит простор для экспериментов.
Хай перший Пролісок Дарує Вам Ніжність! Пусть первый Подснежник Дарит Вам Нежность!
Одна дарує життя, інша забирає її. Одна дарит жизнь, другая отнимает ее.
І не забувайте: "Рудь" дарує щастя! И не забывайте: "Рудь" дарит счастье!
До 15 січня RYBALSKY дарує паркомісце. До конца февраля RYBALSKY дарит паркоместо.
Мартен дарує засіб для чищення котла Мартен дарит средство для чистки котла
Нехай життя дарує Вам веселку посмішок. Пусть жизнь дарит Вам радугу улыбок.
Мистецтво дарує життя, окрилює та мотивує. Искусство дарит жизнь, окрыляет и мотивирует.
Наш партнер TaxFree4U дарує запаморочливі подарунки! Наш партнер TaxFree4U дарит умопомрачительные подарки!
Свобода простору дарує можливість безперешкодного переміщення. Свобода пространства дарит возможность беспрепятственного перемещения.
Бодрум дарує умиротворення, сили та натхнення. Бодрум дарит умиротворение, силы и вдохновение!
25 травня 2012 "Львівське" дарує подарунки 25 мая 2012 "Львовское" дарит подарки
Розлучаючись, він дарує Тоні металеву запальничку. Расставаясь, он дарит Тони металлическую зажигалку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!