Примеры употребления "Гільдії" в украинском с переводом "гильдия"

<>
Переводы: все19 гильдия19
Став купцем 2-ї гільдії. Стал купцом 2-й гильдии.
Член Гільдії ландшафтних архітекторів України; Член Гильдии ландшафтных архитекторов Украины;
Луки, з 1621 - декан гільдії. Луки, в 1621 - деканом гильдии.
Був членом місцевої гільдії живописців. Был членом местной гильдии живописцев.
Дженіс - Один із засновників Гільдії Гермес. Дженис - Один из основателей Гильдии Гермес.
став купцем другої, згодом першої гільдії. стал купцом второй, затем первой гильдии.
Був членом Венеційської Гільдії Святого Луки. Был членом Венецианской Гильдии Святого Луки.
Віце-президент Російської гільдії музикознавців (2010). Вице-президент Российской гильдии музыковедов (2010).
Рафаель - Один із засновників Гільдії Гермес. Рафаэль - Один из основателей Гильдии Гермес.
Музей належить Гільдії кондитерів Барселони (кат. Музей принадлежит Гильдии кондитеров Барселоны (кат.
1999 - член Всеукраїнської Гільдії кінорежисерів "24 / 1". 1999 - член Всеукраинской Гильдии кинорежиссеров "24 / 1".
Віце-президент Гільдії студентів з академічних питань Вице-президент Гильдии студентов по академическим вопросам
Консультант року (2006) за версією Гільдії Маркетологів. Консультант года (2006) по версии Гильдии Маркетологов.
Премія гільдії кіноакторів вручається з 1995 року. Премия Гильдии киноактёров вручается с 1995 года.
Член Гільдії кіно- і телекритиків України (1988). Член Гильдии кино- и телекритиков Украины (1988).
Стали відомі переможці премії Гільдії сценаристів США. Стали известны лауреаты премии Американской гильдии сценаристов.
У секторі 7 знаходиться центр Гільдії Злодіїв. В секторе 14 находится логово Гильдии Воров.
Брокерські гільдії можуть об'єднуватися в асоціації. Брокерские гильдии могут объединяться в ассоциации.
З 1999 - член Всеукраїнської Гільдії кінорежисерів "24 / 1". С 1999 - член Всеукраинской Гильдии кинорежиссёров "24 / 1".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!