Примеры употребления "Грузинська" в украинском с переводом "грузинский"

<>
Переводы: все16 грузинский15 коалиция1
Про це повідомляє грузинська ЦВК. Об этом сообщает грузинский ЦИК.
Грузинська поліція: підсумки шестирічної реформи Грузинская полиция: итоги шестилетней реформы
Відроджується грузинська культура, виникає книгодрукування. Возрождается грузинская культура, возникает книгопечатание.
Керував політичною коаліцією "Грузинська мрія". Руководил политической коалицией "Грузинская мечта".
Грузинська мова має численні діалекти. Грузинский язык имеет несколько диалектов.
Грузинська опозиція закликає посадити Горбі Грузинская оппозиция призывает посадить Горби
Грузинська православна церква, очікувалося, підтримає ПЦУ. Грузинская православная церковь, ожидалось, поддержит ПЦУ.
естонська, фінська, угорська, грузинська, португальська, новогрецька эстонский, финский, венгерский, грузинский, португальский, новогреческий
6 жовтня 1936, Тбілісі) - грузинська піаністка. 6 октября 1936, Тбилиси) - грузинская пианистка.
1962 - Тамара Гвердцителі, знаменита грузинська співачка. 1962 - Тамара Гвердцители, знаменитая грузинская певица.
Грузинська гостинність відома в усьому світі. Грузинское гостеприимство славится во всём мире.
Грузинська телекомпанія Імеді "поховала" президента Польщі Грузинская телекомпания Имеди "похоронила" президента Польши
Типова грузинська пісня виконується в три голоси. Типичная грузинская песня исполняется на три голоса.
Грузинська мова 200 260 280 За домовленістю Грузинский язык 200 260 280 По договоренности
Парламентські вибори в країні виграла коаліція "Грузинська мрія". По итогам парламентских выборов победу одержала "Грузинская мечта".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!