Примеры употребления "Гинуть" в украинском с переводом "погибать"

<>
Переводы: все27 погибать19 гибнуть8
Після відкладання яєць равлики гинуть. После откладывания яиц улитки погибают.
Особливо сумно, коли гинуть діти. Особенно печально, когда погибают дети.
Гинуть до 100% захворілих свиней. Погибает до 100% заболевших свиней.
Після нересту дорослі особини гинуть. После нереста взрослые особи погибают.
В результаті цього кактуси гинуть. В результате этого кактусы погибают.
Незабаром в озері гинуть двоє відпочивальників. Вскоре в озере погибают двое отдыхающих.
Рослини в акваріумі жовтіють і гинуть Растения в аквариуме желтеют и погибают
Клітини гинуть і розкладаються, отруюючи організм. Клетки погибают и разлагаются, отравляя организм.
18 помилок, через які гинуть стартапи 18 ошибок, из-за которых погибают стартапы
Іноді людиноподібні примати гинуть від апендициту. Иногда человекообразные обезьяны погибают от аппендицита.
Робочі особини не перезимовують і гинуть. Рабочие особи не перезимовывают и погибают.
пацієнтів щорічно гинуть від цирозу печінки пациентов ежегодно погибают от цирроза печени
Коли водойма пересихає, всі рибки гинуть; Когда водоём пересыхает, все рыбки погибают;
На "гібридній війні" солдати теж гинуть. На "гибридной войне" солдаты тоже погибают.
Спочатку паразити перестають харчуватися, потім гинуть. Сначала паразиты перестают питаться, затем погибают.
Заражені розсади з часом засихають і гинуть. Зараженные рассады со временем засыхают и погибают.
При цьому гинуть тільки вегетативні форми мікробів. При дезинфекции погибают только вегетативные формы микроорганизмов.
При варінні яєць гинуть через 4 хвилини. При варке яиц погибают через 4 минуты.
Через це вони гинуть, розповідає The Deccan Chronicle. Из-за этого они погибают, рассказывает The Deccan Chronicle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!