Примеры употребления "Героя" в украинском с переводом "герой"

<>
Переводы: все56 герой56
Тепер роздивимося ось цього героя. Теперь рассмотрим вот этого героя.
Блогер: "нагорода" знайшла свого "героя" Блогер: "награда" нашла своего "героя"
Образ ліричного героя та героїні. Образ лирического героя или героини.
Його героя звали Чарльз Каммінгс. Его героя звали Чарльз Каммингс.
Назвіть свого найулюбленішого літературного героя. Опишите своего любимого литературного героя.
Марій Ел, День національного героя. Марий Эл - День национального героя.
Усі популярні скіни героя можна... Все популярные скины героя можн...
Скласти характеристику героя за планом. Составление характеристики героя по плану.
Героя та Алістера рятує Флемет. Героя и Алистера спасает Флемет.
Йору Моріно - однокласниця головного героя. Ёру Морино - одноклассница главного героя.
Оскар Айзек, "Покажіть мені героя" Оскар Айзек, "Покажите мне героя"
Головного героя озвучує Міцуо Івата. Главного героя озвучивает Мицуо Ивата.
Проводжали героя, стоячи на колінах. Люди провожали героя стоя на коленях.
Папіллон ("Метелик") - кінь головного героя. Папиллон ("Мотылёк") - конь главного героя.
Головного героя зіграв Бенедикт Камбербетч. Главного героя сыграл Бенедикт Камбербэтч.
Заслужена нагорода знайшла свого ГЕРОЯ!!! Заслуженные награды нашли своих героев!!!
Головного героя зіграв Метт Деймон. Главного героя сыграл Мэтт Дэймон.
Мирне життя героя не склалося. Мирная жизнь героя не сложилось.
Хайд викрадає сестру головного героя. Хайд похищает сестру главного героя.
Поховають героя на Алеї Слави. Похоронили героя на аллее славы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!