Примеры употребления "Гарантованого" в украинском

<>
Хочете досягти гарантованого вражаючого ефекту? Хотите добиться гарантированного поразительного эффекта?
Системи гарантованого живлення ДБЖ, ДГУ; Системы гарантированного питания ИБП, ДГУ;
Система гарантованого електроживлення для метрополітену Система гарантированного электропитания для метрополитена
інженерно-технічне обстеження систем гарантованого електроживлення; инженерно-технические обследования систем гарантированного электропитания;
План "Гарантованого успіху" .1 цикл ЕКЗ План "Гарантированного успеха" .1 цикл ЭКО
У зоні гарантованого добровільного відселення забороняється: В зоне гарантированного добровольного отселения запрещается:
Виплата гарантованого мінімуму та екстра-дивідендів. Выплаты гарантированного минимума и экстрадивидендов.
Продукція › Комплексні рішення › Лінії гарантованого захисту Продукция › Комплексные решения › Линии гарантированной защиты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!