Примеры употребления "Він підірвався" в украинском

<>
Він підірвався на ворожому вибуховому пристрої. Он подорвался на вражеском взрывном устройстве.
Він підірвався на ворожій міні. который подорвался на вражеской мине.
Він підірвався на міні поблизу Попасної. Он подорвался на мине возле Попасной.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Військовий підірвався на невідомому пристрої. Бойцы подорвались на неизвестном устройстве.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Луганське, наступив на розтяжку і підірвався. Луганское, наступил на растяжку и подорвался.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
43-річний чоловік підірвався на міні. 39-летний боец подорвался на мине.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
На міні підірвався флагман броненосець "Петропавловськ". Затем на мине подорвался броненосец "Петропавловск".
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Чоловік підірвався на саморобному вибуховому пристрої. Мужчина подорвался на самодельном взрывном устройстве.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Їхній автомобіль підірвався на фугасі. Их автомобиль подорвался на фугасе.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Саме він надає напоїв свіжість, грайливість. Именно он придает напиткам свежесть, игристость.
Він знятий за однойменним романом Бегбедера. Он снят по одноименному роману Бегбедера.
Він закликає полонених гладіаторів до повстання. Он призывает пленных гладиаторов к восстанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!