Примеры употребления "Відновили" в украинском с переводом "восстановить"

<>
Тоді штатну роботу оперативно відновили: Тогда штатную работу оперативно восстановили:
Рух тролейбусів відновили у Кіровограді. Движение троллейбусов восстановили в Кировограде.
Після смерті Сталіна студентку відновили. После смерти Сталина студентку восстановили.
У Вінниці відновили раритетний тролейбус. В Виннице восстановили раритетный троллейбус.
Житлове приміщення відновили за допомогою очевидців. Жилое помещение восстановили с помощью очевидцев.
Ремонтники відновили електропостачання Донецької фільтрувальної станції..... Специалисты восстановили электроснабжение на Донецкой фильтр...
Англійські монополії відновили ослаблені війною позиції. Английские монополии восстановили ослабленные войной позиции.
Уночі лютою контратакою десантники відновили положення. Ночью яростной контратакой десантники восстановили положение.
Францисканці відновили і перебудували будови абатства. Францисканцы восстановили и перестроили строения аббатства.
Дуже швидко "стелю" в заробітках відновили. Очень быстро "потолок" в заработках восстановили.
О 23:20 електропостачання диспансеру відновили. В 23:20 электроснабжение диспансера восстановили.
Скельний монастир відновили, розчистивши кілька келій. Скальный монастырь восстановили, расчистив несколько келий.
Магнати й шляхта відновили старі порядки. Магнаты и шляхта восстановили старые порядки.
Після війни бердянці відновили зруйновану будівлю. После войны бердянцы восстановили разрушенное здание.
На початку 2000-х років "Мрію" відновили. В начале 2000-х годов "Мечтаю" восстановили.
Нагадаємо, 8 червня в Авдіївці відновили водопостачання. Напомним, 8 июня в Авдеевке восстановили водоснабжение.
Вчені відновили давньоримське пристрій, якому 2000 років. Ученые восстановили древнеримское устройство, которому 2000 лет.
Пізніше доступ до реєстру е-декларацій відновили. Позже доступ к реестру е-деклараций восстановили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!