Примеры употребления "Відданий" в украинском

<>
Альфред Пенніуорт - відданий дворецький Бетмена. Альфред Пенниуорт - преданный дворецкий Бэтмена.
Був відданий наказ потопити авіаносець. Был отдан приказ потопить авианосец.
Відповідний наказ вже відданий міністрові оборони. соответствующие распоряжения уже даны министру обороны.
Як вітром відданий дольний прах. Как ветру предан дольный прах.
І він був відданий католицьким священикам. И он был отдан католическим священникам.
Темперамент - швидкий, мужній, інтелектуальний і відданий. Темперамент - быстрый, мужественный, интеллектуальный и преданный.
Проведено літературну стежку "Талант відданий дітям" Литературный портрет "Талант, отданный детям"
Юний - він ніжно вам відданий брат! Юный - он нежно вам преданный брат!
[1] Відданий під розробку Башкирській содовій компанії. [5] Отдан под разработку Башкирской содовой компании.
Він відданий, вірний, люблячий і добрий. Он преданный, верный, любящий и добрый.
молодий, відданий своїй справі інженер Бакур. молодой, преданный своему делу инженер Бакур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!