Примеры употребления "Відвідав" в украинском с переводом "посетить"

<>
Переводы: все49 посетить47 навестить1 побывать1
У липні "Росаріо" відвідав Монтевідео. В июле "Росарио" посетил Монтевидео.
Відвідав Палестину, Сирію і Єгипет. Посетил Палестину, Сирию и Египет.
Замість цього атлет відвідав мечеть. Вместо этого атлет посетил мечеть.
Також він відвідав аеродром Бельбек. Также он посетил аэродром Бельбек.
Луческу відвідав матч "Фенербахче" - "Атлетик" Луческу посетил матч "Фенербахче" - "Атлетик"
Владика Климент відвідав афонські скити. Владыка Климент посетил афонские скиты.
відвідав меморіал радянським воїнам. посетил мемориал советских воинов.
В 1535 року Коліму відвідав Кортес. В 1535 году Колиму посетил Кортес.
Церемонію відвідав американський посол Джон Рус. Церемонию посетил американский посол Джон Рус.
Відвідав Індію, Цейлон, Сіям та Малакку. Посетил Индию, Цейлон, Сиам и Малакку.
Відвідав 7 подвір'їв ставропігійних монастирів. Посетил 7 подворий ставропигиальных монастырей.
Петро Порошенко відвідав Малайзію та Індонезію. Петр Порошенко посетил Малайзию и Индонезию.
У 1841 році Леннрот відвідав Петрозаводськ. В 1841 году Лённрот посетил Петрозаводск.
Володимир Гройсман відвідав "Шепетівський ремонтний завод" Гройсман посетил ГП "Шепетовский ремонтный завод"
Відвідав Сіноп, Стамбул, Одесу і Севастополь. Посетил Синоп, Стамбул, Одессу и Севастополь.
Хто з партнерів відвідав NAB Show? Кто из партнеров посетил NAB Show?
Він уже відвідав Сеул і Пекін. Он уже посетил Сеул, Пекин.
Святіший Владика відвідав крипту Спаського собору. Святейший Владыка посетил крипту Спасского собора.
Наше виробництво відвідав Молодіжний РОТАРІ Клуб! Наше производство посетил Молодёжный РОТАРИ Клуб!
Черкащину відвідав бізнес-омбудсмен Альгірдас Шемета. Одессу посетил бизнес-омбудсмен Альгирдас Шемета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!