Примеры употребления "Віда" в украинском

<>
Переводы: все12 вида12
Пізніше Віда вибачився перед росіянами. Позже Вида извинился перед россиянами.
Динамівець Віда став гравцем "Бешикташа" Динамовец Вида стал игроком "Бешикташа"
Віда змінить "Динамо" на "Бешикташ" Вида сменит "Динамо" на "Бешикташ"
"Слава Україні!", - прокричав Домагой Віда. "Слава Украине!", - прокричал Домагой Вида.
Сам Віда пропускав поєдинок через травму. Сам Вида пропускал поединок из-за травмы.
Віда - дуже хороший гравець і друг. Вида - очень хороший игрок и друг.
Домагой Віда узгодив трансфер із "Ліверпулем" Домагой Вида согласовал трансфер с "Ливерпулем"
Домагой Віда попрощався з уболівальниками "Динамо" Домагой Вида попрощался с болельщиками "Динамо"
Це була просто жарт ", - сказав Віда. Это была просто шутка ", - сказал Вида.
І Віда зіграє в півфіналі ЧС-2018! И Вида сыграет в полуфинале ЧМ-2018!
Віда на початку відео вигукнув "Слава Україні". Вида в начале видео сказал "Слава Украине".
Екс-захисник "Динамо" Віда став футболістом "Бешикташа" Экс-защитник "Динамо" Вида стал футболистом "Бешикташа"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!