Примеры употребления "Воєнного" в украинском

<>
Переводы: все11 военный11
Ми побачили профанацію воєнного стану. Мы увидели профанацию военного положения.
З воєнного щоденника Ф.Гальдера С военного дневника Ф.Гальдера
Повернення до політики "воєнного комунізму" Как возвращение к "военному коммунизму"
Україна готується до воєнного стану. Украина готовится к военному положению.
Політика "Воєнного комунізму" та НЕП. Политика "военного коммунизма" и НЭП.
Настав апогей системи "воєнного комунізму". Наступил апогей системы "военного коммунизма".
розшукати каталоги розділів документів воєнного часу; разыскать каталоги разделов документов военного времени;
Режим надзвичайного, облогового та воєнного стану; режим чрезвычайного, осадного и военного положения;
увести правовий режим воєнного (надзвичайного) стану; ввести правовой режим военного (чрезвычайного) положения;
"У нас була ретельна дискусія Воєнного кабінету. "У нас была тщательная дискуссия военного кабинета.
Загальна характеристика права в період "воєнного комунізму" Особенности права в период "военного коммунизма".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!