Примеры употребления "Володимира" в украинском

<>
Печатка київського князя Володимира Ольгердовича Печать киевского князя Владимира Ольгердовича
"Телурія" - десятий роман Володимира Сорокіна. "Теллурия" - десятый роман Владимира Сорокина.
"Стан Блаженнійшого Митрополита Володимира погіршився. "Состояние Блаженнейшего Митрополита Владимира ухудшилось.
Князювання Володимира Ольґердовича в Києві Княжение Владимира Ольгердовича в Киеве
Володимира Зеленського підтримують 13,4%. Владимир Зеленский поддержал 13,4%.
Відвідайте творчий вечір Володимира Каверіна! Посетите творческий вечер Владимира Каверина!
Володимира місто - "Веб-енциклопедія Києва" Владимира город - "Веб-энциклопедия Киева"
"(з вірша Володимира Маяковського" Послухайте! "(из стихотворения Владимира Маяковского" Послушайте!
"Манарага" - одинадцятий роман Володимира Сорокіна. "Манарага" - одиннадцатый роман Владимира Сорокина.
Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився. Личный рейтинг Владимира Путина снизился.
Дружина фізика Володимира Костянтиновича Аркадьєва. Жена физика Владимира Константиновича Аркадьева.
Виставка-проект Володимира Бовкуна "Ретранслятор". Выставка-Проект Владимира Бовкуна "Ретранслятор".
· яким був життєвий шлях Володимира Мономаха; · каким был жизненный путь Владимира Мономаха;
розповідає праправнук Володимира Барвінка Станіслав Барвінок. рассказывает праправнук Владимира Барвинка Станислав Барвинок.
вчення про біосферу Володимира Івановича Вернадського; учение о биосфере Владимира Ивановича Вернадского;
Володимира (природне відділення фізико-математичного факультету). Владимира (природное отделение физико-математического факультета).
Шариков у виконанні актора Володимира Толоконнікова Шариков в исполнении актёра Владимира Толоконникова
Володимира 1 ст. з мечами, Св. Владимира 1 ст. с мечами, Св.
Прилучаються вулиці Миколи Неборака, Володимира Дрозда. Примыкают улицы Николая Неборака, Владимира Дрозда.
Нарис творчості Володимира Тендрякова, Мінськ, 1963; Очерк творчества Владимира Тендрякова, Минск, 1963;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!