Примеры употребления "Весело" в украинском с переводом "весело"

<>
Переводы: все79 веселый40 весело39
Яготин - дешево, весело і поруч Яготин - дешево, весело и рядом
Тут завжди весело і шумно. Там всегда весело и шумно.
Свято дитинства пройшло весело, захоплююче. Праздник детства прошел весело и увлекательно.
Тут завжди шумно і весело. Тут всегда шумно и весело.
ми весело, ми грізно билися, Мы весело, мы грозно бились,
Приходьте, буде смачно та весело! Приходите, будет вкусно и весело!
Вікторина пройшла цікаво та весело. Викторина прошла интересно и весело.
Приходьте всією родиною - буде весело! Приезжайте всей семьей, будет весело!
Яким я так весело протік, Которым я так весело протек,
Ігри рухомих цілей (дробовик весело) Игры движущихся целей (дробовик весело)
коменданта аплодувала і весело кричала: коменданта аплодировала и весело кричала:
Завітайте, в нас завжди весело! Посетите, у нас всегда весело!
Це Чима гри, це весело. Это Чима игры, это весело.
Приходьте, буде весело, цікаво, пізнавально! Приходите - будет весело, интересно, познавательно!
Це гра Чима, це весело. Это игра Чима, это весело.
Фільм знімався весело, азартно, легко. Фильм снимался весело, азартно, легко.
Весело зустрінь мій чарівний ліхтар. Весело встреть мой волшебный фонарь.
Традиційно його відзначають шумно і весело. Традиционно праздник проходит шумно и весело.
Ніколи затор трафіку було так весело! Никогда затор трафика было так весело!
Як весело провів свою ти младость! Как весело провел свою ты младость!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!