Примеры употребления "Білл" в украинском

<>
Переводы: все39 билл39
Сімейне шоу "Джуліана і Білл" Семейное шоу "Джулиана и Билл"
Білл Гейтс: "Криптовалюти провокують смерті" Билл Гейтс: "Криптовалюты провоцируют смерти"
Білл Мередіт - головний фігурант скандалу Билл Мередит - главный фигурант скандала
Білл Діксон (англ. Bill Dixon; Билл Диксон (англ. Bill Dixon;
Режисером картини став Білл Кондон. Режиссером картины назначен Билл Кондон.
Мобільне казино Телефон Білл Депозит... Мобильное казино Телефон Билл Депозит...
фільм зняв режисер Білл Райделл. фильм снял режиссёр Билл Райделл.
Місце режисера займе Білл Кондон. Режиссерское кресло займет Билл Кондон.
Щомісячний телефон Білл Мобільне казино Ежемесячный телефон Билл Мобильное казино
Білл Отто - Ви перевіряли якість? Билл Отто - Вы проверяли качество?
У повсякденному житті Білл досить скромний. В повседневной жизни Билл довольно скромный.
Білл з Великобританії починає нову збірку Билл из Великобритании начинает новую сборку
Покупцем виявився американський фінансист Білл Гросс. Покупателем оказался американский финансист Билл Гросс.
Мобільний Бінго Депозит По телефону Білл? Мобильный Бинго Депозит По телефону Билл?
Білл Моррісон (США), відеоінсталяція, експериментальний фільм Билл Моррисон (США), видеоинсталляция, экспериментальный фильм
Режисер - лауреат премії "Оскар" Білл Кондон. Режиссер - лауреат премии "Оскар" Билл Кондон.
Білл, Герой Галактики: Остання нещаслива пригода. 8 Билл, герой Галактики Последнее злополучное приключение.
Джейка супроводжує його друг Білл Гортон. Джейка сопровождает его друг Билл Гортон.
Білл Гейтс втратив понад мільярд доларів. Билл Гейтс лично потерял более миллиарда.
Режисером нової стрічки виступить Білл Кондон. Режиссером новой ленты выступил Билл Кондон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!