Примеры употребления "Бажаний" в украинском с переводом "желаемый"

<>
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
Бажаний рівень зарплати (на місяць) Желаемый уровень зарплаты (в месяц)
Панда Рональд - виберіть бажаний розмір! Панда Рональд - выберите желаемый размер!
Важливо чітко уявляти бажаний результат. Важно четко представлять желаемый результат.
по-третє, бажаний рівень самооцінки особистості. в-третьих, желаемый уровень самооценки личности.
Можна самостійно задати бажаний розмір даних Можно самостоятельно задать желаемый размер данных
Ви отримаєте бажаний результат набагато швидше. Вы получите желаемый результат намного быстрее.
Залишіть свої дані, бажаний час візиту. Оставьте свои данные, желаемое время визита.
бажаний термін отримання довідки про несудимість; желаемый срок получения справки о несудимости;
Лише наполегливі старання дають бажаний результат. Только упорный труд дает желаемый результат.
Пенсійний фонд назвав бажаний розмір "мінімалки" Пенсионный фонд назвал желаемый размер "минималки"
Вона дозволяє отримати бажаний відтінок волосся. Она позволяет получить желаемый оттенок волос.
Виберіть бажаний валютні пари у спливаючому вікні Выберите желаемое валютными парами во всплывающем окне
Бажаний ефект інтерференції визначається розв'язуваними завданнями. Желаемый эффект интерференции определяется решаемыми задачами.
Як повинен виглядати бажаний предмет інтер'єру. Как должен выглядеть желаемый предмет интерьера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!