Примеры употребления "Багатьом" в украинском

<>
Переводы: все49 многий49
Багатьом подобається Музей Остапа Бендера. Многим нравится Музей Остапа Бендера.
Не багатьом, может быть, відомо, Не многим, может быть, известно,
Вона врятувала життя багатьом пораненим. Она спасла жизнь многим раненым.
Багатьом пораненим це повернуло зір. Многим раненым это вернуло зрение.
Багатьом ці цифри здалися заниженими. Многим эта цифра покажется заниженной.
Однак багатьом друзям він заздрить. Однако многим друзьям он завидует.
ПР служать багатьом соціальним інститутам. PR служат многим социальным институтам.
Багатьом хворим протипоказані бета-блокатори. Многим больным противопоказаны бета-блокаторы.
Таке перевтілення сподобається багатьом дівчатам. Такое перевоплощение понравится многим девушкам.
Багатьом мамам це відмінно вдається. Многим мамам это отлично удается.
це загрожує багатьом прибережним селам. это угрожает многим прибрежным деревням.
Багатьом ти сідала на коліна, Многим ты садилась на колени,
Проблема ця знайома багатьом батькам. Этот вопрос знаком многим родителям.
Ця пісня, напевне, відома багатьом. Эта песня, наверное, многим известна.
Вони гастролювали по багатьом країнам Азії. Они гастролировали по многим странам Азии.
Не секрет також, що багатьом погрожують. Не секрет также, что многим угрожают.
Варикозне розширення вен - проблема, відома багатьом. Варикозное расширение вен - проблема, известная многим.
Зіна навчила її багатьом народним пісням. Она научила Софию многим народным песням.
Багатьом західна підтримка України здається недостатньою; Многим западная поддержка Украины кажется недостаточной;
Війна зламала життя багатьом молодим хлопцям. Война сломала жизнь многим молодым ребятам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!