Примеры употребления "БОЖЕ" в украинском

<>
ДУХЦ "Царство Боже" в Україні ДУХЦ "Царство Божье" в Украине
Боже, як життя молода жахлива... Боже, как жизнь молодая ужасна...
Пошли вам боже скоріше спадок. Пошли вам бог скорей наследство.
Слава, Тобі Боже, що ми козаки! Слава тебе Господи, что мы - казаки!
Будівництво - Християнська церква "Царство Боже" Строительство - Христианская церковь "Царство Божье"
Благодійна виставка "БОЖЕ, УКРАЇНУ ХРАНИ" Благотворительное мероприятие "Боже, храни Украину"
Дай Боже так і буде! Дай Бог так и будет!
Боже Слово для майбутніх поколінь Божье Слово для будущих поколений
Стен сказав: "О боже мій! Стэн произнёс: "О боже мой!
Дай Боже, щоб це було так. Дай бог, чтобы это было так.
Пасторалі - Християнська церква "Царство Боже" Пасторали - Христианская церковь "Царство Божье"
"Різдво твоє Христе Боже наш"... Рождество Твое, Христе Боже наш "...
Дай Боже, цього ніколи не станеться. Дай Бог, этого никогда не произойдет.
WaterWalkers - Християнська церква "Царство Боже" WaterWalkers - Христианская церковь "Царство Божье"
Боже, це вже просто смішно. Боже, это уже просто смешно.
Боже, будь милостивий до моєї душі. Бог, будь милостив к моей душе.
Благодійність - Християнська церква "Царство Боже" Благотворительность - Христианская церковь "Царство Божье"
Хоровий концерт "Господи, Боже мой". Концерт для хора "Боже, боже мой"
Дай Боже, щоб та війна швидше закінчилися. Дай Бог, чтобы эта война побыстрее закончилась!
Прославлення - Християнська церква "Царство Боже" Прославление - Христианская церковь "Царство Божье"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!