Примеры употребления "Інститут" в украинском

<>
Закінчив Паризький інститут політичних студій. Окончил парижский Институт политических исследований.
був офіційно заснований Единбурзький інститут аудиторів. был официально учрежден Эдинбургский университет аудиторов.
Інститут перспективних досліджень, Бухарест, Румунія. Институт перспективных исследований, Бухарест, Румыния.
ДП "Центральний проектний інститут" МОУ ГП "Центральный проектный институт" МОУ
Було запроваджено інститут присяжних засідателів. Был введен институт присяжных заседателей.
Закінчив Харківський ветеринарний інститут (1893). Окончил Харьковский ветеринарный институт (1897).
Тернопільський експериментальний інститут педагогічної освіти; Тернопольский экспериментальный институт педагогического образования;
Масачусетський технологічний інститут, МІТ (США); Массачусетский технологический институт, MIT (США);
Новини Archives - Інститут проектування Комфортбуд Новости Archives - Институт проэктирования Комфортбуд
Проектування Archives - Інститут проектування Комфортбуд Проектирование Archives - Институт проэктирования Комфортбуд
ІНСТИТУТ створене на невизначений термін. Институт создан на неопределенный срок.
Закінчив Ленінградський хіміко-технологічний інститут. Окончил Ленинградский химико-технологический институт.
1898 - Відкрився Київський політехнічний інститут. 1898 - Открыт Киевский политехнический институт.
Закінчив Свердловський юридичний інститут (1964). Окончил Свердловский юридический институт (1964).
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
Закінчив Ростовський фінансово-економічний інститут. Окончил Ростовский финансово-экономический институт.
Фізико-технічний інститут низьких температур; Физико-технический институт низких температур;
Навчально-науковий інститут гуманітарної освіти. Учебно-научный институт гуманитарного образования.
Закінчив Новочеркаський ветеринарний інститут (1928). Окончил Новочеркасский ветеринарный институт (1928).
Оригінатор - ННЦ "Інститут землеробства НААН". Оригинатор - ННЦ "Институт земледелия НААН".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!