Примеры употребления "yer var" в турецком

<>
Konuşabileceğimiz bir yer var mı peki? Может, поговорим в другом месте?
Yoksa, gitmemiz gereken bir yer var. А если нет - нам нужно идти.
Tesadüftür ki aklımda da tam buna göre bir yer var. Одно такое местечко, как раз у меня на уме.
Sadece bir kişilik yer var. Место есть только для одного.
Bu oyunda Papa için de bir yer var mı? А где же место для Папы в этой игре?
Biliyorum, çok yoğun Meg ama görülecek çok yer var. Знаю, знаю, Мег, но тут много всего!
Adını madını bilmem ama her yerinde ışıklar olan, gürültülü bir yer var. Я не знаю названия, но там есть место с огнями и музыкой.
Benim sınıfımda boş yer var. В моей группе есть место.
Tekel bayiinin yanında bir yer var. Здесь есть салон около винного магазина.
Ellerimi yıkayabileceğim bir yer var mı? Где-то здесь я могу помыть руки?
Hakkında bir sürü şey okuduğum bir yer var. Есть одно место, я о нем читала.
Kusura bakmayın ama gitmem gereken bir yer var. Прошу прощения, но я должен кое-где быть.
Bu kasabada sadece bir tane kaptana yer var. Ooh! В этом городе место есть только для одного капитана.
Çıkıntının daha da daralmasına rağmen Jessi'nin tutunması için yeterli yer var. Несмотря на уменьшенную ширину, у Джесси достаточно места для работы.
Biliyorum ama şu anda kafamda sadece belli miktarda şey için yer var o yüzden... Да, я знаю. Сейчас у меня нет на это времени, так что...
Bu şehirde böyle sandviç satan tek bir yer var. Только в одном месте в городе подают такой сэндвич.
sefer sayılı New York uçağında boş yer var. Есть лишнее место на рейс шестнадцать до Нью-Йорка.
Bu gezintide sadece iki kişilik yer var maalesef. Боюсь, что есть место только для двоих.
Doktorların masasında boş yer var mı? Найдется местечко за столом для докторов?
Yardım edebileceğimiz bir sorun ya da teklifte belirsiz bir yer var mı diye öğrenmek için geldim. Я захотел встретиться, чтобы понять, есть ли какие-то затруднения, или прояснить условия сделки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!