Примеры употребления "yeni yıl" в турецком

<>
Yeni yıl kutlamalarından nefret ederim. Я ненавижу празднование Нового года.
Yeni yıl arifesi,. Канун нового года,:
Ya da tam olarak söylemek gerekirse, yeni yıl ve İhtisas İnceleme Komitesi'nin uygulamamız için direttiği kurallar. Правильнее сказать, новый год и мы вводим новые правила, установленные Комитетом по надзору за практикой.
Yeni yıl kararlar getirir ve bazen de itiraflar. Новый год приносит обещания и иногда даже открытия.
Yeni yıl öncesi son büyük vurgunum. Это последняя партия в этом году...
Şöyle bir gelenek falan yok muydu, yeni yıl arifesinde yalnızsan bir yabancıyı öpmen gerekiyor gibi? Может вы слышали о такой традиции если ты один в новогоднюю ночь, нужно поцеловать незнакомца?
Takvimde işaretlenmiş bir gün değil, bir doğumgünü değil, yeni yıl değil. Не день в календаре, не день рождения, и не новый год.
Yeni günün ışıklarıyla, yeni yıl umut vaadediyordu. В свете дня, новый год выглядел многообещающе.
Yeni yıl temizliği zamanı! Время для новогодней уборки!
Ama yeni yıl, aylar önceydi. С Нового года прошло несколько месяцев.
Noel, yeni yıl, vajina... Рождество, Новый Год, вагину!
İyi iş baylar, yeni yıl hindisi kazandınız. Хорошая работа, парни. Вы выиграли Рождественскую индюшку.
Yeni yıl gecesi bir daha öpüştük. В Новый Год мы поцеловались снова.
O zaman bunu yeni yıl hediyesi olarak kabul et. Ну, пусть это будут подарки к Новому Году.
Başkentte ve yeni yıl arifesinde mi? В Вашингтоне в канун нового года?
Buraya gelmek bir çeşit yeni yıl arifesi gibi. Начало учебного года похоже на канун Нового года.
Pek yeni yıl havasında değilsin sanırım? Нет ощущения Рождества в этом году?
Veya bana yeni yıl hediyesi olarak Prenses Grace'in elmaslarını "ödünç aldığın" zamanları. Или когда ты "позаимствовал" бриллианты принцессы Грейс для меня на Новый Год?
Karınız ve çocuklarınız için giysi, yeni yıl içinde et alın. Купите одежду для жены и детей и мясо на новый год.
Sana yeni yıl hediyesi aldım. Я тоже приготовила тебе подарок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!