Примеры употребления "yemeklerinde domates" в турецком

<>
Akşam yemeklerinde domates çorbası içiyordum. Ел томатный суп на ужин.
Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Büyük annem, çok güzel kızarmış yeşil domates yapardı. У моей бабули есть отличный рецепт жареных зеленых помидоров.
Harika, içinde dilimlenmiş domates ve süzme peynir olması şartıyla. Отлично, только добавьте туда ложку творога и порежьте помидоров.
Domates ve soğanlı olan. Там лук с помидорами.
Yumurta ve bir çeşit domates sosu. Яйца и что-то вроде томатного соуса.
Bir şişe domates suyu ve üç farklı çeşit hardal var. У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы.
Tabak, domates, patates... Капуста, помидоры и картошка...
Ben domates çorbası ve ton balıklı sandviç alayım. Я возьму томатный суп и тост с тунцом.
Çürük domates bile satıyordum. Я продавал испорченные помидоры.
Domates suyunu da unutma. Не забудь томатный сок.
Bana domates mi getirdin? Ты принес мне помидор.
Domates sebze mi yoksa meyve midir? Томаты - это овощь или фрукт?
Bana, en son domates rolü vermiştin. Здравствуй. Ты нашел для меня роль помидора.
Bira ve domates suyu. Пива с томатным соком.
Aşk romanları, erişte, zihin açıcı hap, domates alıyorsun. Любовные романы, лапша быстрого приготовления, сменные платы и помидоры.
Canım domates yemek istiyor. А мне хочется помидор.
Izgara peynirli sandviç ve domates çorbası. Сэндвич с сыром и томатный суп.
Domates çorbanı iç, Leon. Ешь свой суп, Леон.
Anne domates dilimledin mi sen? Мам, ты нарезала помидоры?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!