Примеры употребления "yaraları" в турецком с переводом "раны"

<>
Biraz temiz bezle yaraları dezenfekte edecek bir şeye ihtiyacın olacak. Вам понадобятся чистые тряпки и что-нибудь, чтобы продезинфицировать раны.
Ama bazı yaraları hala kanıyor. Но некоторые раны еще кровоточат.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Kan kaybı, organ hasarı, göğüs ve karın bölgesinde birden fazla kesik, bıçak yaraları. Потеря крови, повреждения органов, множественные рваные раны на груди и туловище, ножевые ранения.
Zaman tüm yaraları tedavi eder Sam, özellikle de iyi geçirilen zaman. А время лечит душевные раны, Сэм, особенно хорошо проведенное время.
Ajan Mackenzie'nin yaraları stabilize edildi. Ama bir kontrol edip gözden kaçırdığımız bir şey var mı diye bakmanı istiyorum. У агента МакКензи раны не серьезные, но вы должны посмотреть, проверить не пропустили ли мы чего.
O yaraları yapabilecek tek bir Wesen türü var ve bu adam o Wesen değilse, vaktimizi harcıyoruz demektir. Слушай, только одно существо оставляет подобные раны, и если это не он, мы теряем время.
Eski yaraları açmaya gelmedim buraya şunu açıklığa kavuşturalım, bu işini geri almanla alakalı bir şey değil. Я пришел сюда не старые раны ворошить, и для ясности, это не вернет твою работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!