Примеры употребления "yapabileceğim" в турецком с переводом "я могу"

<>
Ama senin için yapabileceğim bir şey var. Но кое-что я могу для тебя сделать.
Yardımcı olmak için yapabileceğim bir şey varsa lütfen beni bilgilendirin. Пожалуйста, дайте мне знать если я могу чем-либо помочь.
Eğer sizin için yapabileceğim başka bir şey daha olursa istemekten çekinmeyin Yarbay. Если я могу ещё что-нибудь сделать, коммандер, не стесняйтесь спрашивать.
Kalan sayılı günlerimde yapabileceğim tek şey şu dünyaya ufak da olsa bir iyilik getirebilmek. И в отведенное мне время я могу лишь принести немного добра в этот мир.
Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı, Raylan? Есть что-то еще что я могу для тебя сделать Рейлан?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!