Примеры употребления "yakışıklı" в турецком с переводом "красивый"

<>
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
Yakışıklı, uzun, zeki ve zengin. Красивый, высокий, умный и богатый.
Benim kocaman, güçlü ve yakışıklı boğam! Мой большой, сильный, красивый бык!
Merhaba, uzun, parlak ve yakışıklı. Привет, высокий, сияющий и красивый.
Uzun, uçak pilotu gibi giyinmiş yakışıklı bir centilmen? Высокий, красивый джентльмен, одеты как пилот самолёта?
O çok iri ve yakışıklı ve iri! Он такой большой и красивый и большой!
Adını duyamadım ama yakışıklı ve uzundu. İnce, sarı saç örgüsü omuzundan sarkıyordu. Я не запомнил его имя, но он был очень красивый, высокий...
Ve bu yakışıklı prensin çok güzel bir siyah atı varmış. И у этого Прекрасного принца был очень красивый черный жеребец.
Yakışıklı, düzgün yüz hatları ve bir ahırı bile aydınlatabilecek bir gülümsemesi olan mıydı? Красивый, тонкие черты лица и улыбка, которая могла бы осветить целый амбар?
Garsona, uzun boylu, koyu tenli ve yakışıklı olup, sevgilisini bekleyen biri var mı diye sordum. Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!