Примеры употребления "yıl" в турецком с переводом "год"

<>
Yıl ve bizler yeni bir dünya inşa ediyoruz. Идет год, и мы строим новый мир!
Son artistik müdür sadece yıl dayandı. Последний художественный руководитель продержался только год.
Her ayık yıl için bir tane. По одному для каждого трезвый год.
Biz her yıl kostümlerimizi beraber hazırlarız. Мы каждый год вместе делаем костюмы.
Ben her yıl bağış yapıyorum. Я каждый год делаю пожертвования.
Beni sadece bir yıl daha burada tutabilirsin. Ты можешь держать меня здесь еще год.
Yoo Gun, NSS'e katıldıktan bir yıl sonra baş eğitmen oldu. Ю Кон становится инструктором уже через год после вступления в NSS.
Tanrım, bir yıl oldu zavallı ailenin yaşadıklarını düşünsene. Уже год прошел. Представь, что пережила эта семья.
Ve, şey, bu tamamıyla felaket deneyim yaşadığım ilk ilişkiydi. Bir yıl süreyle kimseyle bir ilişkiye giremedim. Это было ужасно, это был мой первый раз, и снова я сделал это только через год.
Zott her yıl bu girişimi ayrı bir kamyon ve bir sürücü ile desteklemektedir. Markalar. Каждый год Zott поддерживает эту инициативу в сотрудничестве с отдельным грузовиками и водителями.
Bir yıl önce banyomu tekrardan yaptırmıştım. Küçük cam kiremitlerden sipariş etmiştim. Я год назад делала в ванной ремонт и заказала стеклянную мозаику.
Ve çöl, her yıl göz kamaştırıcı bir canlılığa bürünüyor. И каждый год пустыня оживает, представляя собой поразительное зрелище.
Hizmet ettiğiniz fazladan yıl için tazminat talep edebilirsiniz. Вы можете потребовать компенсацию за дополнительный год заключения.
Buraya bir yıl önce asit dökmüştüm. Я пролил здесь кислоту год назад.
Yaklaşık bir yıl kadar önce şerif kendini vurdu. Yerine de ben seçildim. Где-то год назад, шерифа подстрелили, меня назначили на его место.
Ama her yıl, sırf kolay yoldan A almak için gelen ukala bir fırsatçıyla karşılaşıyorum. Но каждый год есть авантюрист-зазнайка, рассчитывающий на халяву и пятёрку, не требующую усилий.
Amerika her yıl ton saf eroin ithal ediyor. В США ввозится тонн необработанного героина каждый год.
Yeni yıl kararlar getirir ve bazen de itiraflar. Новый год приносит обещания и иногда даже открытия.
Her yıl şans getirmesi için onu öpüyorum. Каждый год я целую его на удачу.
yıl önce burası benim evim oldu. Он стал моим домом год назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!