Примеры употребления "yılından" в турецком с переводом "года"

<>
NRW.INVEST, Hindistan ve Türkiye gibi gelişmekte olan pazarlardaki yurtdışı faaliyetlerini 2007 yılından beri arttırmıştır. Начиная с 2007 года агентство NRW.INVEST укрепило свои позиции на развивающихся рынках Индии и Турции.
1992 yılından bu yana Coca-Cola Company Olimpiyat meşalesi koşusunun sponsorlarından biri oldu. С 1992 года компания The Coca-Cola Company выступает в числе организаторов и спонсоров эстафеты олимпийского огня.
Benin Halk Cumhuriyeti 1972 yılından 1990 yılına kadar bugünkü Benin Cumhuriyeti sınırları içerisinde kurulan devlet. Народная Республика Бенин была создана 30 ноября 1975 года после переворота 1972 года в республике Дагомее.
Toyota Wish, Toyota tarafından 2003 yılından bu yana üretilen bir Kompakt MPV modelidir. Toyota WISH - пятидверный "минивэн", выпускаемый компанией "Toyota" с января 2003 года.
Metnin yazıldığı sırada ise İngiltere 1655 yılından beri devam eden savaşta İspanya ile savaşmaktadır. Однако, во время её написания Англия с 1655 года была в состоянии войны с Испанией.
1980 yılından beri film ve televizyonlarda göründü. Нэнси начала появляться в кино и на телевидении с 1980 года.
1909 yılından sonra Osmanlı Ordusu'nun Alman Genelkurmayı nezaretindeki modernizasyonunda görev aldı. грузин по происхождению. После 1909 года Махмуд-паша принял участие в модернизации османской армии под эгидой германского верховного командования.
Proje Wikimedia Vakfının 2006 yılından bu yana başlattığı ilk yeni proje olmuştur. "Викиданные" стали первым новым проектом Фонда Викимедиа с 2006 года.
1981 yılından kapanana kadar Kazakistan SSC Komünist Partisi üyesi oldu. С 1981 года до закрытия являлся членом ЦК Компартии Казахской ССР.
Hell Energy 2011 yılından bu yana Szikszó şişeleme fabrikasında ithalat ve ihracat için üretim yapmaktadır. С 2011 года также происходит производство для экспорта.
26 Ekim 1954) Mozambikli siyasetçi. Rosário, Afrika ülkesi Mozambik'te 17 Ocak 2015 yılından bu yana başbakan olarak görev almaktadır. 26 октября 1954) - мозамбикский политик, премьер-министр Мозамбика с 17 января 2015 года.
Londra Maratonu, İngiltere'nin başkenti Londra'da 1981 yılından beri genellikle Nisan ayında yapılan bir yol maratonudur. Лондонский марафон () - марафон, проводящийся в Лондоне каждую весну с 1981 года.
2013 yılından beri The Vampire Diaries dizisindeki eski rol arkadaşı aktör Paul Wesley ile birliktedir. С сентября 2013 года встречалась с актёром Полом Уэсли, коллегой по сериалу "Дневники вампира".
Volvo S 60, İsveçli otomobil üreticisi Volvo tarafından 2000 yılından itibaren tasarlanan, geliştirilen ve pazarlanan bir kompakt sedandır. Volvo S60 - спортивный седан бизнес-класса, производимый шведской компанией Volvo с 2001 года.
1899 yılından emekli olana kadar Leipzig Üniversitesi'ne çalıştı. С 1899 года работал в Университете Лейпцига до выхода на пенсию.
2000 yılından itibaren Dokümantasyon ve Araştırma Ulusal Merkezi'ne başkanlık etti. С 2000 года он возглавил Национальный центр документации и исследований (": en: National Center for Documentation and Research").
238 yılı başında İmparator, 235 yılından beri bu görevde olan Maximinus Thrax'tı. В начале года императором был Максимин I Фракиец, носивший этот титул с 235 года.
1980 yılından itibaren, 1992 yılında kapsamlı bir restorasyon yaptıran Umeå Enerji tarafından sahiplenildi. С 1980 года здание является памятником архитектуры и в настоящее время принадлежит компании "Umea Energi", которая в 1992 году произвела в нём крупную реставрацию.
Chery QQ, Chery tarafından 2003 yılından bu yana üretilen mini sınıf otomobil modelidir. Chery QQ - городской автомобиль, производящийся в Китае компанией Chery Automobile с 2003 года.
Jean-Léon Gérôme'un öğrencisi olan Motte, 1874 yılından itibaren eserlerini Paris Salonu'nda sergilemeye başladı. Рисовал картины на исторические сюжеты, начинал с салонной живописи. Выставлялся в Парижском салоне с 1874 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!