Примеры употребления "vanessa" в турецком

<>
Yani Vanessa Shaw'ın nerede olduğunu biliyor musun? Итак Вы знаете где находится Ванесса Шо?
Anlamıyorum. Neden Vanessa senin hikayeni çalmak istesin ki? Не понимаю, зачем Ванессе красть твой рассказ?
Onun cinayeti de Vanessa 'nınkine bağlı. И ее убийство связано с убийством Ванессы.
Özel bir görüşme ayarlaman lazım Vanessa Chandler ve Başkan arasında. Мне нужно организовать эксклюзивное интервью между Ванессой Чандлер и президентом.
Bugün Sevgililer Günü ve kız arkadaşım Vanessa ile dışarı çıkıyorum. Сегодня День Святого Валентина. Я пригласил Ванессу, свою девушку.
William ve Vanessa birbirlerine çok aşıktırlar. Уильям и Ванесса любили друг друга.
Trump model Vanessa Kay Haydon ile 12 Kasım 2005'te Mar-a-Lago Palm Beach, Florida'da evlendi. Трамп женился на модели Ванессе Хейдон 12 ноября 2005 года в поместье Мар-а-Лаго в городе Палм Бич, Флорида;
Suyun Sesi, Guillermo del Toro tarafından yönetilen ve senaryosu del Toro ile birlikte Vanessa Taylor tarafından yazılan, 2017 çıkışlı Amerikan yapımı romantik, fantastik bir filmdir. "Форма воды" () - американская фэнтезийная мелодрама 2017 года режиссёра Гильермо дель Торо по сценарию дель Торо и Ванессы Тейлор.
Artık pek çok şeyden haberim var, Vanessa. Я теперь знаю о многих вещах, Ванесса.
Vanessa her zaman düşünceli ve azimli bir kız olmuştur. Ванесса всегда была очень рассудительной и целеустремленной молодой женщиной.
"Çömezlerin lideri Vanessa Abrams, sadece birkaç ayda bir sürü sosyal ve çevresel sorunun hakkından geldi." "Всего за несколько коротких месяцев первокурсница Ванесса Абрамс взялась за решение многочисленных социальных и экологических проблем".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!