Примеры употребления "utanıyor" в турецком

<>
Benimle iş yapmaktan utanıyor musun? стыдно иметь со мной дело?
İçeri benimle birlikte girmeye utanıyor musun? Что, стыдно отвести меня внутрь?
Utanıyor musun onlar adına, sevgilim? Тебе стыдно за них, любимая?
Bir kız vurdu diye utanıyor musun? Стыдно, что тебя девчонка ударила?
Ailesi zengin olan utanıyor. Семейные деньги тебя смущают.
Bunu çalmaya utanıyor musun? Тебе стыдно это играть?
Baba, benden utanıyor musun? Папа, ты стыдишься меня?
Oğlan kendi annesinden utanıyor. Мальчик стыдится собственной матери.
Yoksa yalnızca utanıyor mu? Или он просто застенчивый?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!