Примеры употребления "tane var" в турецком

<>
En azından bir tane var ve bunu kanıtlayacak oğulları da var. По крайней мере, оно у него есть. И есть сыновья.
Şehirde bu eski atlıkarıncalardan sadece tane var. В городе осталось всего таких старых каруселей.
Her palette tane var, sevkiyatı seferde hallederiz. По пять на каждый грузовой поддон. Это спусков.
Pek dost sayılmayız, ayrıca burada onlardan sadece iki tane var. Мы едва ли друзья. И кстати, их всего двое. Неважно.
Bu kayıtlardan elinizde kaç tane var general? Сколько у вас таких записей, генерал?
Gerçekten çok beğendim bir tane var. Sana gösterebilir miyim? Хочешь, покажу, то, что мне понравилось?
Bir şapka al. Bunlardan bin tane var. Держи вот, у нас таких тысяч!
Evrende bunlardan sadece dört tane var. Во вселенной таких осталось всего четыре.
Evet, masada bir tane var. Да, она лежит на столе.
İkiniz için sadece bir tane var. Она у вас одна на двоих.
Chuck'ın oğlunun da şu tepede dört tane var.. У сына Чака четыре за вот этим холмом.
Tamam, şunlardan dörder tane var. Итак, у нас есть четверка.
Her koltuğun arkasında bunlardan bir tane var. В спинке каждого кресла есть такой лист.
Daha kaç tane var seni kahrolası yalancı? Много их, ты, врун несчастный?
Caddenin karşısındaki evin garajında bir tane var. В доме напротив есть стол в гараже.
Ama Victoria Ihling, sadece iki tane var. А вот Виктория Айлинг, есть всего две.
Nisan ayında üç konserimiz, haziranda da iki tane var. У нас три концерта в Апреле, два в Июне.
Bira deyince aklıma geldi. Şurada bir tane var. Кстати о вышеупомянутом, один сидит вон там.
İstasyonda şu anda birkaç tane var. Кое-кто есть на станции прямо сейчас.
Aklımda mükemmel bir tane var. У меня есть отличный вариант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!